Обозначения на авиабилете

Дата размещения: 10.07.2016

Поделиться с друзьями или сохранить в закладки

Классы обслуживания:

Р — первый класс улучшенный. Обычно предоставляется на самолетах Boeing 777-200. К услугам пассажиров спутниковые телефоны, индивидуальные телемониторы и спальные места.

F — первый класс.

А — первый класс со скидкой. Авиакомпании имеют базовые тарифы на выполняемые ими рейсы, которые они могут снижать, если им это выгодно в какой то период времени.

J — бизнес-класс улучшенный. Пассажиру предоставляется место в салоне с более просторными креслами, чем в обычном бизнес-классе, меню отличается большим выбором блюд, предоставляются развлечения (например, компьютерные игры).

С — бизнес-класс.

D — бизнес-класс со скидкой.

W — экономический класс улучшенный. Расстояние между рядами несколько большее, чем в обычном экономическом классе.

К, S — экономический класс с фиксированными тарифами. На такие билеты никакие скидки не предусмотрены.

В, Н, L, M, Q, Т, V, Y — экономический класс со скидкой. Здесь приведены все возможные варианты букв, обозначающих данный тариф.

Авиакомпании могут вводить различные ограничения на бронирование билетов. Наиболее часты ограничения по времени заказа и количеству билетов. В этом случае используется код G.
На сверхзвуковых самолетах Concorde авиакомпании Air France и British Airways предоставляют единый класс обслуживания R — Supersonic по фиксированным тарифам.

Некоторые авиаперевозчики на рейсах малой дальности осуществляют «челночное» обслуживание по экономическому классу, которое обозначается литерами Е, бронирование не производится, место подтверждается при регистрации) или U (бронирование не требуется, место гарантируется).
Тип предоставляемого питания указывается литерами или рисунками: В или чашка — завтрак; L, D или скрещенные вилка и нож — горячий обед или ужин; S или булочка, или нож с вилкой — холодные закуски; Х — многоразовое питание.

Если в расписании значится литера M, то во время полета пассажирам будет показан полнометражный фильм, литера F — короткометражный.

Прочие обозначения:

NAME OF PASSENGER — имя пассажира. Указывается только в латинской транскрипции (как в загранпаспорте). За фамилией следует (через слеш) первая буква имени или имя полностью, а также пол (MR — мистер, MRS/MSS — мисс или миссис). По международным нормам данное поле допускает до 3-х ошибок без искажения звучания.

FROM/TO — маршрут полета.

На выделенном цветом поле указан пункт отправления для данного полетного купона (английское написание). Ниже следует пункт прибытия. Если в данном городе несколько аэропортов за названием следует трехбуквенный код аэропорта.

STOPOVER — Индикатор «стоповер». X/O (нет/да). Если в данном пункте происходит остановка по маршруту более чем на 24 часа («стоповер»), то это поле пусто или «О». Если же данный пункт является пунктом транзита, то напротив данного пункта стоит «Х». Применение стоповера отражается на общей стоимости билета за счет аэропортовых такс, так как при отсутствии «стоповер», некоторые таксы не платятся, что позволяет удешевить билет.

CARRIER — Перевозчик. Двухбуквенный код авиакомпании перевозчика. Коды нормируются ИАТА (Международная Ассоциация Авиаперевозчиков) и могут быть как достаточно очевидными: SU — Аэрофлот, LH — Lufthansa, AF — Air France, BA — British Airways, так и не очень: AY- Finnair, UN — Трансаэро, AZ -Alitalia.

FLIGHT — Номер рейса.

CLASS — Класс бронирования. Латинская буква, обозначающая определенную квоту мест в самолете. Обычно: R «Сверхзвуковой» (на рейсах Concord). F, P, A — первый класс. J, C, D, I, Z — бизнес класс. W, S, Y, B, H, K, L, M, N, Q, T, V, X -экономический класс.

DATE — Дата вылета по данному купону.

TIME — Время вылета. Всегда местное время пункта вылета.

STATUS — Статус бронирования. Обычно билет выписывается с подтвержденным статусом — «OK». Для некоторых тарифов возможна выписка билетов со статусом «RQ» (запрос места на регистрации). В билете для младенцев (до 2-х лет) летящих без места указывается статус «NS».
FARE BASIS — Вид тарифа. Буквенно-цифровое обозначение тарифа по данному купону:
NVB/NVA (NOT VALID BEFORE/NOT VALID AFTER) — Не действителен до/ не действителен после. Дата раннее которой и позднее которой соответственно нельзя лететь по данному полетному купону (если правила тариф допускают изменения дат). Для большинства «жестких» льготных тарифов обе даты совпадают с датой вылета по данному купону. Если графы пустые, то это означает, что данный билет действителен как минимум год.

FARE CALCULATION — Расчет тарифа. В данной графе приведен подробный расчет тарифа по всему билету. Расчет состоит из трехбуквенных кодов городов, двухсимвольных кодов перевозчиков и тарифных компонентов в NUC (нейтральных единицах расчета). Здесь же расшифровывается сборная такса (аэропортовые сборы). В графе может находиться служебная информация: курсы пересчета нейтральных единиц, валют, различные ограничительные.

FARE — Тариф. Тариф в валюте начала перевозки. Например, если билет выписан по маршруту Лондон — Москва, то тариф будет указан в фунтах (GBP). Страны с «мягкой» валютой (в том числе и Россия) имеют тарифы, опубликованные в долларах США. В случае, если билет выписан по конфиденциальному тарифу, то в этой графе тариф может быть не указан (заменяется на значок «IT» или «FORFAIT»).

TOTAL — Всего. Полная стоимость билета (тариф плюс аэропортовые сборы) в валюте пункта выписки билета. В России для разных авиакомпаний это могут быть как рубли РФ, так и доллары США. В случае, если билет выписан по конфиденциальному тарифу, то в этой графе сумма может быть не указана (заменяется на значок «IT» или «FORFAIT»).

EQUIV/ FARE PD — Эквивалент тарифа. Эквивалент тарифа в валюте пункта выписки (если валюта пункта выписки отличается от валюты пункта начала перевозки).

TAX — Такса. Двухбуквенное обозначение и сумма аэропортового сбора в валюте пункта выписки.

FORM OF PAYMENT — Форма оплаты. Бывают следующие варианты:

CASH (наличные)
,
INVOICE или INV (безналичная оплата),

CC — номер кредитной карты — (кредитная карта).

ORIGIN/DESTINATION — Пункт отправления/назначения. Трехбуквенное обозначение пункта вылета и через слеш, пункт прилета по всему маршруту. Бывают также обозначения SITI, SOTO и так далее.

AIRLINE DATA — Для отметок авиакомпании.

PNR CODE — Буквенно-цифровой номер бронирования.

ENDORSEMENTS/RESTRICTIONS — Передаточная надпись/ограничения. В этой графе указываются различные ограничения на перевозку по данному билету, а также возможность «передачи» (endorsement) пассажира другому перевозчику. Например, если в графе указано «SU/KL ONLY», то это означает, что данный билет действителен на рейсах «Аэрофлот» (SU) и «KLM» (KL) и если условия тарифа позволяют изменения по билету, то даже уже по выписанному билету, Вы можете «пересесть» с одной компании на другую. Если тариф, по которому выписан билет, позволяет какие-либо изменения, то эта возможность должна быть отражена в этой графе. Например, «RES CHG USD50» или «ONE INBOUND REB FREE» означает: «ИЗМЕНЕНИЕ БРОНИРОВАНИЯ СО ШТРАФОМ 50 ДОЛЛАРОВ США» или «ОДНО ИЗМЕНЕИЕ ОБРАТНОЙ ДАТЫ БЕСПЛАТНО». Обычно, для самых льготных («жестких») тарифов распространен следующий шаблон: «XX ONLY/NON REF/NO CHG/NO REROUT» — «БИЛЕТ ДЕЙСТВИТЕЛЕН ТОЛЬКО НА ПЕРЕВОЗЧИКЕ ХХ/БИЛЕТ ВОЗВРАТУ НЕ ПОДЛЕЖИТ/ИЗМЕНЕНИЯ ДАТ ПО БИЛЕТУ НЕВОЗМОЖНЫ/ИЗМЕНЕНИЕ МАРШРУТА ЗАПРЕЩЕНО». В этой графе может быть отображена также служебная информация.

ISSUED IN EXCHANGE FOR — Выдан в обмен. Если билет выписан в обмен на другой (так называемая «переписка»), то в эту графу заносится номер первоначального билета. Смысл переписки авиабилета проще понять на примере. Вы купили билет по маршруту Сингапур — Москва — Сингапур, прилетели по нему в Москву и решили изменить маршрут на маршрут Москва — Бангкок. В этом случае агент пересчитает стоимость перелета по новому маршруту (начиная от Сингапура, т.е. Сингапур — Москва — Бангкок) и вычтет данную стоимость из стоимости «старого» билета. Если новый билет дороже, то Вам придется доплатить некую сумму, если дешевле, то агент выпишет Вам квитанцию, по которой вы можете получить причитающуюся Вам сумму по месту приобретения билета. Номер «старого» билета будет указан в этом билете.

CONJUNCTION TICKETS — Дополнительный (соединенный) билет. Если маршрут включает в себя больше перелетов, чем есть полетных купонов в бланке, такой билет выписывается на нескольких бланках, и здесь ставятся перекрестные ссылки на другие номера билетов. Следует иметь в виду, что эти несколько бланков представляют собой ОДИН билет, и даже если Вы полностью пролетели маршрут по одному из них, ни в коем случае не выбрасывайте его до конца всего путешествия. Другой распространенный случай, когда в графе стоит номер дополнительного билета (при групповых путешествиях).

ADDITIONAL ENDORSEMENT/RESTRICTIONS — Дополнительные ограничения. Содержит информацию, не поместившуюся в графу ENDORSEMENT/RESTRICTIONS.

TOUR CODE — Код тура. Условное обозначение, применяемое при выписке конфиденциальных и специальных тарифов.

VALIDATOR PLACE — Поле валидатора. Штамп агентства, продавшего билет. Должен содержать название агентства, его краткий адрес, уникальный номер офиса, то есть номер ИАТА или код Аэрофлота. Буквенно-цифровая референция агента выписавшего билет. Дата выписки билета.

Читайте наши новости и узнавайте о специальных предложениях авиакомпаний первыми в Телеграм и социальных сетях ВКонтакте.

Найти и купить авиабилеты


Также по теме